CH
Martedì, 28 marzo 2023
Abbonati
e-paper
1
Abbonati
e-paper
Cantone
Ticino
Bellinzonese
Locarnese
Luganese
Mendrisiotto
Grigioni
Svizzera
Votazioni federali
Estero
Confine
Estero
Sport
Hockey
Calcio
Calcio regionale
Sci
Tennis
Formula 1
Altri sport
Storie mondiali
Risultati e Classifiche
Culture
Arte
Spettacoli
Culture
Pensiero
Scienze
Società
Sanremo
Economia
Opinioni
Commento
L'analisi
La formica rossa
Rubriche
Inchieste e approfondimenti
Storie bestiali
Tecnologia
Viaggi
Curiosità
Auto e moto
I diplomati
Salute mentale
Ticino Scienza
Scienza e medicina
Educazione
TemaBlog
#ispirazione viaggio
#spenderemeglio
#gaia #wwf
#ticino economia
#pubbliredazionale
Altre pagine
24h
Ticino7
Info azienda
Team
Promozioni
Scrivici
Altre pagine
24h
Ticino7
E-paper
Login
Ricerche
Rss
Annunci di lavoro
Agenda
Promozioni
Formicaio
Quotidiano in classe
Hockey Manager
Grotti
Oroscopo
Giochi
Concorsi
Millennial
Info azienda
Abbonati
Prova gratis
Mensile
Annuale
Contatti
Abbonamenti
Scrivici
Team
Annunci funebri
traduzione
LIVE
PROGETTO BABEL
Raccontarsi con una lingua adottiva
Il rapporto fertile fra lingua madre e lingua adottiva nei corsi del progetto di Babel Festival ‘L’altralingua’. Venerdì un incontro pubblico a Bellinzona
2 mesi
Articoli correlati:
LIVE
SVIZZERA
Anche i sordi potranno seguire i dibattiti delle Camere
Sottotitoli e traduzione parziale nella lingua dei segni per rendere accessibili le dirette streaming: il Consiglio degli Stati è d’accordo
6 mesi
Articoli correlati:
LIVE
TICINO7
Babel 2022. E la traduzione diventa arte
A pochi giorni dall’importante appuntamento bellinzonese (dal 15 al 18 settembre), abbiamo incontrato il suo nuovo direttore, Matteo Campagnoli
6 mesi
Articoli correlati:
LIVE
CULTURE
La lingua dei sensi (e delle notti insonni) di Maurizia Balmelli
A colloquio con l’affermata traduttrice ticinese. ‘Nel mio lavoro c’è una componente soggettiva; io accordo l’orecchio a ciò che sento.’
7 mesi
Articoli correlati:
LIVE
CULTURE
Matteo Campagnoli direttore artistico di Babel
‘Un cambiamento che guarda tuttavia alla continuità del progetto’. Il festival di letteratura e traduzione di Bellinzona torna dal 15 al 18 settembre
11 mesi
Articoli correlati:
LIVE
LETTERATURA
La lingua giusta di Maurizia Balmelli
Intervista alla traduttrice ticinese, vincitrice di uno dei Premi svizzeri di letteratura
11 mesi
Articoli correlati:
LIVE
LIBRI
Sally Rooney rifiuta la traduzione del suo romanzo in ebraico
Pone il veto su ‘Beautiful World, Where Are You’: la scrittrice irlandese è sostenitrice da tempo della causa palestinese
1 anno
Articoli correlati:
LIVE
BABEL
Le torri di Babele (2001-2021)
Dal 10 al 12 settembre la 16esima edizione del Festival di Letteratura a Traduzione di Bellinzona. A colloquio con Vanni Bianconi, direttore artistico
1 anno
Articoli correlati: